MENEN – Vanaf volgend jaar moet het loketpersoneel van de gemeente Menen verplicht Nederlands praten tegen klanten aan de balie. Als dat niet zou lukken, moeten ze overschakelen op gebarentaal. ‘Een rehelrehte scande’, vindt het gemeentepersoneel.
Met de maatregel wil het stadsbestuur de West-Vlaamse gemeente Menen aantrekkelijker maken voor Nederlandstalige toeristen. “Het loopt hier de spuigaten uit. Het Nederlands komt in de verdrukking. Probeer hier als Brabander of Limburger maar eens de weg te vragen”, sakkert burgemeester Martine Fournier (CD&V). “Laat staan als Nederlander. Je hoort hier nog steeds te weinig standaard-Nederlands achter het loket.”
Loketbediende Jef Lamiroy (56) spreekt dat formeel tegen. “Da’s al joarn dakek de minsn elpe en ons eejgen sproake. ’t Er en is ier nieman da mi ni verstoat. Of moetewier ol behenn’n klapp’n ‘lek de Ollanders miskiene? Da leht buten oes smeete.” Burgemeester Fournier heeft begrip voor die verzuchting. “Ik kan me inbeelden dat het voor het personeel ook niet makkelijk is. Daarom biedt het stadbestuur binnenkort een cursus Nederlandse grammatica en basiswoordenschat aan. We delen ook Jip-en-Janneke-boekjes uit onder de loketbedienden. Zo kunnen ze al even wennen aan het boven-Moerdijkse Nederlands voor ze in januari voor de leeuwen worden gegooid.”
Gebarentaal
“Hrammatica, hrammatica”, riposteert Lamiroy. “’thoat oes niet over de toale. ’t Hot over de servis. Wuk moet’n oes klant’n peejzen as wider ier twope Ollands klapp’n ahter oes loket?” “Met een correcte of beleefde dienstverlening heeft deze maatregel niets te maken”, werpt burgemeester Fournier tegen. “Het gaat om het Vlaamse karakter van onze gemeente. De burger moet gewoon duidelijk voelen dat alleen het Nederlands de officiële taal is in West-Vlaanderen. Maar goed, wij zijn geen onmensen. In hoge nood sluit ik niet uit dat het gemeentepersoneel pictogammen of gebarentaal kan gebruiken. Maar dan wel alleen standaard-Nederlandse gebarentaal, hoor.”
STOP! Lamiroy is niet representatief voor de dienstverlening in Menen.
Zoals Franky Devillé telefonisch laat weten: “Sif? Sif? dadè ne grwotte leegoart. gjilder doagn stoatie te klap teegn Bernadèt van de hroendienst, de teeve. Midder êlpen de minsken in ’t kwon vlams zuust gelik oovral elders. Ze zoen gotfer noh ne kji meugn kom’ kik’n van hunter in Brussle en Antwerpne”. Tot zover de transcriptie. Als iemand weet of dit nu Nederlands dan wel Frans is….
West-Vlaams is toch hoofdzakelijk nederlands en frans (en veel verbastering :)) We hebben dan eens een taal die het weet te combineren, is het weer niet wel. 8930!
leve de menense hramatica… ik bedoel da’s ook geen correct nederlands